Il est clair que les albums de Adrian Tomine sont souvent intimistes. Les tranches de vie sont, la plus part du temps, le thème principale de cet auteur aime développer et, ma foie, on ne s'en plaindra pas.
A travers 12 histoires, il nous présente des personnages souvent paumés, à qui la vie n'a pas forcément fait de cadeaux et qui vivent souvent dans une pesante solitude.
Tous les récits présentés, ici, sont plus ou moins de qualité égale mais personnellement, j'ai eu un petit faible pour "Pause déjeuner". Cette histoire m'a beaucoup touché.
Graphiquement, le trait de Tomine est sans faille. Son dessin est très agréable et les expressions des personnages sont très bien rendues.
Les Yeux à Vif est un album à lire !
Cette histoire de monde parallèle est plutôt réussie. Je trouve le scénario de Le Tendre très intelligemment écrit. L'univers présenté, ici, est vaste et très riche. De ce fait, on ne s'ennuie pas un seul instant.
Comme dans beaucoup d'histoires du même genre, on retrouve de l'humour, de l'action et bien sûr, du fantastique. Grâce à ce cocktail magique, on passe un agréable moment, que demander de plus ?
A lire et à conseiller !
Thorgal est une BD exceptionelle. Un ensemble d'histoire, de science -fiction et d'espérances.
Ceux qui l'ont imaginée sont des gens qui veulent l'avoir comme une histoire faite. Cependant, elle reste toujours ouverte. Je pense que les albums 29-30 (qui semblent les derniers de la série) termineront la serie d'une facon impeccable.
Bob Morane.Je les ai lu en romans. Surtout les "Ombre Jaune". J'etais jeune - 10-14 ans - et je vivais en Belgigue (annees 1968-1973). Maintenant je vis en Pologne (je suis Polonais) et je lis toujours Bob Morane (aussi bien en romans qu'en BD) et je suis d'avis que certaines BD sont trop exagérées. Ceux qui répètent les romans sont bons mais ceux qui essaient d'être a l'envergure de l'epoque sont betes. C'est pourquoi j'attribue la note 4 a la serie.
Avis de Pologne. Serie fantastique. Un bon roman political-fiction dessiné en plus de dix albums. Il a été traduit en polonais (13 albums) mais malheureusement les albums suivants (14-16) n'ont pas été traduits jusque-là probablement parce que les editeurs ne se sont pas entendus. Malgré cela, il faut dire que les Belges Vance et Van Hamme ont fait un travail superbe quant a l'intrigue, semblable a l'Americain Ludlum. Comme j'essaie d'être votre commentateur en Europe de l'Est, il faut que je vous dise que c'est l'un des heros préférés en Pologne et que vous fassiez le mieux possible pour editer les derniers albums de cette serie en Pologne qui y est tres appreciée. Faites-le et vous les vendrez.
Ecoutez. Je suis un polonais assez âgé qui a vécu ses jeunes années en Belgique sur des BD telles que Astérix et Lucky Luke. Mais, maintenant j'ai des enfants assez adultes qui connaissent le français et j'apprécie leur gout.
C'est grâce à mes enfants que j'ai découvert Leo et ses cycles d'Aldebaran et Betelgeuse. J'ai toujours été un fan de bonne (j'accentue ici de "bonne") science-fiction (j'ai écrit moi-même des nouvelles de ce genre) et je suis d'avis que depuis longtemps la BD française (que je considère comme la meilleure en comparaison avec des bêtes histoires américaines ou japonaises) n'a connu quelque chose de mieux.
Bien qu'avec un dessin assez simple (que malgré tout j'apprécie car je suis aussi un fan de Vance avec un dessin aussi simple) je pense que l'intrigue est très logique et va au devant des espérances humaines quant au futur. En plus tout y est, création, invention, amour et intrigue. Sur le site de Dargaud j'ai découvert que le dernier album va sortir bientôt (Betelgeuse 5). J'espère que Leo va continuer ses cycles au profit de la BD française.
Alors franchement là, je m'attendais à mieux. Mais non, la version française de High School Kimengumi aurait pu être excellente, mais malheureusement le traducteur, au lieu de la traduire (c'est son boulot, non ?), a cru bon de l'adapter en français. Du coup, on se retrouve, rien que dans le 1er volume, avec les noms français de l'anime, des jeux de mots à la française ("nippon ni mauvais", je cite) ou des références à Zinedine Zidane, Hélène Et Les Garçons ou encore Pokemon (euh la série date de 1983 quand même, faut pas déconner). Au lieu de garder les références japonaises et d'utiliser un système de lexique comme dans certaines séries, Akinori Matsumoto (le traducteur) a préféré céder à la facilité. C'est bien dommage...
Pour un manga édité en 1994 ou 95 cela serait passé, mais en 2000, non. Je pense que les lecteurs de mangas ont évolué et attendent plus qu'une simple adaptation. Tonkam m'avait habitué à mieux.
Je n'ai pas du tout aime le 1er tome... J'ai eu l'impression qu'il manquait des pages = Le scénario passe du coq à l'âne sans qu'on sache trop comment... Ca s'améliore dans les 2 tomes suivants mais j'ai guère plus aimé...
Le dessin est pas mal mais ca casse pas trois pattes au canard non plus...
Ma note s'approche de la moyenne... moyenne. Car les qualités que j'ai pu trouver dans cette BD (deux premiers albums, qui forment un cycle) sont presque exactement contrebalancées par ses défauts. Au niveau graphique : les dessins sont quand même un peu ratés par moments, les personnages sont mal proportionnés... Seuls les personnages de loups me semblent faire l'objet d'un effort particulier. Sur le plan narratif, il est à noter qu'il y a quelques bonnes idées (le détournement de contes, l'âme partagée de certains personnages), que certains personnages sont loin d'être inintéressants. Mais comme c'est ennuyeux la plupart du temps !! On a vraiment du mal à s'accrocher, et le premier tome est particulièrement confus...
A voir si le second cycle confirme cette balance...
Les dessins sont pas terrible mais ne vous inquiétez pas leurs charmes vous rattrapera car le scénario est béton, il mèle habilement plaisir de lecture, satire de la société et surtout des rebondissements de la plus haute intelligence.
Les idées préconçues à bannir : ce comic's n'est pas intelligent, il regorge de violence.
Pour conclure les super héros de Watchmen sont avant tout super humain.
En France, les livres sont au même prix partout. C'est la loi !
Avec BDfugue, vous payez donc le même prix qu'avec les géants de la vente en ligne mais pour un meilleur service :
des promotions et des goodies en permanence
des réceptions en super état grâce à des cartons super robustes
une équipe joignable en cas de besoin
2. C'est plus avantageux pour nous
Si BDthèque est gratuit, il a un coût.
Pour financer le service et le faire évoluer, nous dépendons notamment des achats que vous effectuez depuis le site. En effet, à chaque fois que vous commencez vos achats depuis BDthèque, nous touchons une commission. Or, BDfugue est plus généreux que les géants de la vente en ligne !
3. C'est plus avantageux pour votre communauté
En choisissant BDfugue plutôt que de grandes plateformes de vente en ligne, vous faites la promotion du commerce local, spécialisé, éthique et indépendant.
Meilleur pour les emplois, meilleur pour les impôts, la librairie indépendante promeut l'émergence des nouvelles séries et donc nos futurs coups de cœur.
Chaque commande effectuée génère aussi un don à l'association Enfance & Partage qui défend et protège les enfants maltraités. Plus d'informations sur bdfugue.com
Pourquoi Cultura ?
Indépendante depuis sa création en 1998, Cultura se donne pour mission de faire vivre et aimer la culture.
La création de Cultura repose sur une vision de la culture, accessible et contributive. Nous avons ainsi considéré depuis toujours notre responsabilité sociétale, et par conviction, développé les pratiques durables et sociales. C’est maintenant au sein de notre stratégie de création de valeur et en accord avec les Objectifs de Développement Durable que nous déployons nos actions. Nous traitons avec lucidité l’impact de nos activités, avec une vision de long terme. Mais agir en responsabilité implique d’aller bien plus loin, en contribuant positivement à trois grands enjeux de développement durable.
Nos enjeux environnementaux
Nous sommes résolument engagés dans la réduction de notre empreinte carbone, pour prendre notre part dans la lutte contre le réchauffement climatique et la préservation de la planète.
Nos enjeux culturels et sociétaux
La mission de Cultura est de faire vivre et aimer la culture. Pour cela, nous souhaitons stimuler la diversité des pratiques culturelles, sources d’éveil et d’émancipation.
Nos enjeux sociaux
Nous accordons une attention particulière au bien-être de nos collaborateurs à la diversité, l’inclusion et l’égalité des chances, mais aussi à leur épanouissement, en encourageant l’expression des talents artistiques.
Votre vote
Les Yeux à vif
Il est clair que les albums de Adrian Tomine sont souvent intimistes. Les tranches de vie sont, la plus part du temps, le thème principale de cet auteur aime développer et, ma foie, on ne s'en plaindra pas. A travers 12 histoires, il nous présente des personnages souvent paumés, à qui la vie n'a pas forcément fait de cadeaux et qui vivent souvent dans une pesante solitude. Tous les récits présentés, ici, sont plus ou moins de qualité égale mais personnellement, j'ai eu un petit faible pour "Pause déjeuner". Cette histoire m'a beaucoup touché. Graphiquement, le trait de Tomine est sans faille. Son dessin est très agréable et les expressions des personnages sont très bien rendues. Les Yeux à Vif est un album à lire !
Le Cycle de Taï-Dor
Cette histoire de monde parallèle est plutôt réussie. Je trouve le scénario de Le Tendre très intelligemment écrit. L'univers présenté, ici, est vaste et très riche. De ce fait, on ne s'ennuie pas un seul instant. Comme dans beaucoup d'histoires du même genre, on retrouve de l'humour, de l'action et bien sûr, du fantastique. Grâce à ce cocktail magique, on passe un agréable moment, que demander de plus ? A lire et à conseiller !
Thorgal
Thorgal est une BD exceptionelle. Un ensemble d'histoire, de science -fiction et d'espérances. Ceux qui l'ont imaginée sont des gens qui veulent l'avoir comme une histoire faite. Cependant, elle reste toujours ouverte. Je pense que les albums 29-30 (qui semblent les derniers de la série) termineront la serie d'une facon impeccable.
Bob Morane
Bob Morane.Je les ai lu en romans. Surtout les "Ombre Jaune". J'etais jeune - 10-14 ans - et je vivais en Belgigue (annees 1968-1973). Maintenant je vis en Pologne (je suis Polonais) et je lis toujours Bob Morane (aussi bien en romans qu'en BD) et je suis d'avis que certaines BD sont trop exagérées. Ceux qui répètent les romans sont bons mais ceux qui essaient d'être a l'envergure de l'epoque sont betes. C'est pourquoi j'attribue la note 4 a la serie.
XIII
Avis de Pologne. Serie fantastique. Un bon roman political-fiction dessiné en plus de dix albums. Il a été traduit en polonais (13 albums) mais malheureusement les albums suivants (14-16) n'ont pas été traduits jusque-là probablement parce que les editeurs ne se sont pas entendus. Malgré cela, il faut dire que les Belges Vance et Van Hamme ont fait un travail superbe quant a l'intrigue, semblable a l'Americain Ludlum. Comme j'essaie d'être votre commentateur en Europe de l'Est, il faut que je vous dise que c'est l'un des heros préférés en Pologne et que vous fassiez le mieux possible pour editer les derniers albums de cette serie en Pologne qui y est tres appreciée. Faites-le et vous les vendrez.
Bételgeuse
Ecoutez. Je suis un polonais assez âgé qui a vécu ses jeunes années en Belgique sur des BD telles que Astérix et Lucky Luke. Mais, maintenant j'ai des enfants assez adultes qui connaissent le français et j'apprécie leur gout. C'est grâce à mes enfants que j'ai découvert Leo et ses cycles d'Aldebaran et Betelgeuse. J'ai toujours été un fan de bonne (j'accentue ici de "bonne") science-fiction (j'ai écrit moi-même des nouvelles de ce genre) et je suis d'avis que depuis longtemps la BD française (que je considère comme la meilleure en comparaison avec des bêtes histoires américaines ou japonaises) n'a connu quelque chose de mieux. Bien qu'avec un dessin assez simple (que malgré tout j'apprécie car je suis aussi un fan de Vance avec un dessin aussi simple) je pense que l'intrigue est très logique et va au devant des espérances humaines quant au futur. En plus tout y est, création, invention, amour et intrigue. Sur le site de Dargaud j'ai découvert que le dernier album va sortir bientôt (Betelgeuse 5). J'espère que Leo va continuer ses cycles au profit de la BD française.
Kimengumi - Le Collège fou fou fou
Alors franchement là, je m'attendais à mieux. Mais non, la version française de High School Kimengumi aurait pu être excellente, mais malheureusement le traducteur, au lieu de la traduire (c'est son boulot, non ?), a cru bon de l'adapter en français. Du coup, on se retrouve, rien que dans le 1er volume, avec les noms français de l'anime, des jeux de mots à la française ("nippon ni mauvais", je cite) ou des références à Zinedine Zidane, Hélène Et Les Garçons ou encore Pokemon (euh la série date de 1983 quand même, faut pas déconner). Au lieu de garder les références japonaises et d'utiliser un système de lexique comme dans certaines séries, Akinori Matsumoto (le traducteur) a préféré céder à la facilité. C'est bien dommage... Pour un manga édité en 1994 ou 95 cela serait passé, mais en 2000, non. Je pense que les lecteurs de mangas ont évolué et attendent plus qu'une simple adaptation. Tonkam m'avait habitué à mieux.
Vanity Benz
Je n'ai pas du tout aime le 1er tome... J'ai eu l'impression qu'il manquait des pages = Le scénario passe du coq à l'âne sans qu'on sache trop comment... Ca s'améliore dans les 2 tomes suivants mais j'ai guère plus aimé... Le dessin est pas mal mais ca casse pas trois pattes au canard non plus...
Règlement de contes
Ma note s'approche de la moyenne... moyenne. Car les qualités que j'ai pu trouver dans cette BD (deux premiers albums, qui forment un cycle) sont presque exactement contrebalancées par ses défauts. Au niveau graphique : les dessins sont quand même un peu ratés par moments, les personnages sont mal proportionnés... Seuls les personnages de loups me semblent faire l'objet d'un effort particulier. Sur le plan narratif, il est à noter qu'il y a quelques bonnes idées (le détournement de contes, l'âme partagée de certains personnages), que certains personnages sont loin d'être inintéressants. Mais comme c'est ennuyeux la plupart du temps !! On a vraiment du mal à s'accrocher, et le premier tome est particulièrement confus... A voir si le second cycle confirme cette balance...
Watchmen
Les dessins sont pas terrible mais ne vous inquiétez pas leurs charmes vous rattrapera car le scénario est béton, il mèle habilement plaisir de lecture, satire de la société et surtout des rebondissements de la plus haute intelligence. Les idées préconçues à bannir : ce comic's n'est pas intelligent, il regorge de violence. Pour conclure les super héros de Watchmen sont avant tout super humain.