Les derniers avis (54 avis)

Par Brodeck
Note: 4/5
Couverture de la série L'Intranquille monsieur Pessoa
L'Intranquille monsieur Pessoa

Miguelof m'a donné envie de mettre à mon tour en avant ce bel album qui mérite, malgré un succès critique unanime, d'être davantage connu des lecteurs. Le récit de ces derniers jours de l'écrivain portugais m'a captivé. Peu à peu, le parcours de cet homme solitaire et taciturne se dévoile, on replonge avec pudeur et intelligence dans son enfance ; par petites touches comme l'illustre le subtil et savoureux échange entre Pessoa et son barbier, Nicolas Barral nous donne à voir ce personnage introverti, consumé secrètement par l'impérieuse nécessité d'écrire, il nous permet de mieux saisir l'écrivain puissant derrière l'employé falot qui doit composer avec ses multiples noms d'emprunt comme autant de personnalités différentes. En parallèle, on suit avec beaucoup de plaisir la quête d'un jeune journaliste charismatique (dont les traits rappellent furieusement ceux de l'acteur Adrian Brody) qui doit rédiger en urgence la nécrologie de Pessoa, il interroge son entourage, cherche la bonne occasion pour aborder ce petit homme discret et énigmatique, le bon angle pour saisir celui dont la statue trônera fièrement sur une place de Lisbonne et qui deviendra un monument national du Portugal. Peu à peu, le parcours de l'homme s'imbrique avec celui du poète, le titre s'éclaire, la poésie affleure, le dessin de Barral, tantôt sage, tantôt audacieux, rend parfaitement compte des tourments intérieurs du poète en apparence placide comme en témoigne la scène fantasmatique où l'écrivain se retrouve face à ses multiples identités : les rues tout en courbes rappellent alors l'univers onirique de Julius Corentin Acquefacques, mais jamais on ne s'éloigne de la magnifique Lisbonne dont on reconnaît aussitôt les quartiers, les places, le célèbre ascenseur de Santa Justa, les boutiques qui font la fierté de la ville... Intelligente, sobre mais très touchante, cette superbe BD à la force tranquille se déploie au fil des pages jusqu'à son dénouement réussi qui m'a profondément ému.

18/04/2026 (modifier)
Par Ro
Note: 2/5
Couverture de la série Le Silence est d'ombre
Le Silence est d'ombre

Après sa mort dans un incendie, un jeune garçon découvre une forme d'entre-deux où il erre comme un fantôme, jusqu'à ce qu'une rencontre vienne lui redonner un regard différent sur la vie. Le graphisme de Sanoe est ce qui attire avant tout dans cette BD : il est doux, coloré, souvent joli, avec des compositions qui attirent l'œil et une vraie sensibilité dans les ambiances. Certaines planches fonctionnent presque comme des illustrations, avec un côté contemplatif qui donne envie de s'y attarder. Toutefois, j'ai eu le sentiment que ces images, aussi réussies soient-elles, cherchaient souvent à porter un message plus qu'à simplement raconter une histoire. On retrouve régulièrement des scènes qui semblent construites comme des tableaux à intention, tantôt poétiques, tantôt symboliques, parfois avec une dimension presque illustrative d'idées ou de valeurs, notamment avec ces populations qui se mêlent dans un beau melting-pot. Cela donne une impression de mise en scène très appuyée, où les personnages et les situations servent avant tout un propos. Le récit lui-même est simple, un peu trop. L'idée de départ autour de la mort et de cet entre-deux a du potentiel, mais elle est traitée de manière assez rapide, avec un développement qui reste superficiel. La lanière dont les thématiques y sont abordées manque aussi parfois de subtilité. Il y a cette volonté manifeste de proposer une forme de regard universel, ouvert, bienveillant, avec des personnages et des environnements très mélangés, presque idéalisés. L'intention est évidemment louable, mais elle donne par moments une impression trop appuyée, presque démonstrative, qui peut rendre l'ensemble lisse, voire assez manichéen dans sa manière de présenter les choses. Cela reste un joli album à parcourir, mais qui m'a laissé une impression assez tiède, avec le sentiment qu'il privilégie le propos bien-pensant et l'esthétique au détriment d'un véritable engagement narratif et d'un vrai développement. Et je me dis aussi que ce genre de thématique et de mise en scène risque fort d'ennuyer les jeunes lecteurs auxquels il semble s'adresser.

18/04/2026 (modifier)
Par Présence
Note: 5/5
Couverture de la série Jutland
Jutland

L’apothéose du combat naval traditionnel tout en étant son chant du cygne - Ce tome contient une histoire complète, indépendante de toute autre, constituant le deuxième de cette série sur les batailles navales. Son édition originale date de 2017. Il a été réalisé par Jean-Yves Delitte, peintre officiel de la Marine, membre titulaire de l’académie des Arts & Sciences de la Mer, pour le scénario et les dessins, par Douchka Delitte pour les couleurs. Il comprend quarante-six pages de bande dessinée. Il se termine par un dossier historique de huit pages, rédigé par le scénariste, agrémenté de documents visuels comprenant sept chapitres et un glossaire. Les différentes parties portent les titres suivants : Un duel d’artillerie Le cuirassé, Le croiseur, Le torpilleur, L’U-boot, La vitesse ou le blindage, La controverse. Il y a quelques semaines, le monde était en paix… Il y a quelques jours encore, l’étrave du SMS Masdeburg fendait les eaux… Il y a quelques heures seulement, le fier navire de la Kaiserliche Marine s’était malencontreusement échoué sur un banc de sable à moins d’un mille nautique d’Odensholm, une île russe !… Il y a moins d’une heure, hélas, l’artillerie russe ouvrait le feu ! Et là, maintenant, ce 26 août 1914 à 12h47, le croiseur allemand n’est plus qu’une épave. Une petite vedette russe portant quatre hommes à son bord gagne l’épave. L’un d’entre eux est un agent du service du renseignement britannique qui vient inspecter les différentes salles, à la recherche de documents révélateurs. Il trouve effectivement des papiers à terre. En Allemagne, à Wilhelmshaven, en février 1916, le général Von Molkte se rend à l’état-major de la Hochseeflotte de la Kaiserliche Marine : il est reçu par deux amiraux. Il a reçu des ordres du Kaiser qu’il doit leur transmettre. L’un de ses interlocuteurs les devine sans peine : Guillaume a le rêve d’écraser la marine anglaise. Il fait observer que le général a dû apercevoir en arrivant, dans l’arsenal, que leur beau croiseur de bataille, le SMS Seyplitz, est toujours en cale sèche pour réparation, c’est le triste résultat de la dernière confrontation avec les Anglais dans le Dogger Bank, un haut-fond sableux en mer du Nord. Il continue : Depuis que leur empereur s’est laissé séduire par Von Triptz et son plan de modernisation de leur flotte, il croit possible de battre la Royal Navy. L’autre amiral ajoute que le Kaiser oublie qu’à un de leurs vaisseaux de ligne, les Anglais leur en opposent trois. Von Molkte conclut en répétant qu’il a reçu un plan de bataille, il leur permettre de prendre l’ascendant sur la Royal Navy. Une semaine plus tard, sur une petite route de campagne du West Sussex en Angleterre le commandant Thomas Parry Bonham conduit sa voiture, avec son épouse à ses côtés. Il se dirige vers le port où l’attend son navire : le Black Prince. Sa femme lui dit que le temps s’écoule bien trop vite : il est à peine rentré de mission que déjà il la quitte, et elle ne lui dit pas ce que leurs enfants pensent de tout cela ! Il répond qu’il est marin et officier dans la Royal Navy : il ne fait que son devoir. Après Trafalgar (2017, dessiné par Denis Béchu) l’une des plus célèbre bataille navale de l’histoire, l’auteur passe de 1805 en 1916, des navires en bois et à voiles, à des navires de type cuirassé avec blindage et chaudières. La première opposait trente-trois vaisseaux de lignes, cinq frégates et trois bricks, soit 25.000 hommes côté Français, à vingt-sept vaisseaux de lignes, quatre frégates, une goélette et un cotre, soit 18.500 hommes côté Britanniques. Celle-ci oppose cent-quarante-neuf bâtiments britanniques (dreadnoughts, croiseurs de bataille, croiseurs cuirassés, croiseurs légers, destroyers), à quatre-vingt-dix-neuf navires allemands (dreadnoughts, croiseurs de bataille, pré-dreadnoughts, croiseurs légers, torpilleurs) et dura deux heures. Les pertes humaines furent de 6.094 morts côté britannique, et 2.551 morts côté allemand. Le déroulement du récit met en scène les difficultés techniques pour viser et atteindre les navires ennemis avec les canons obusiers. Le dossier historique développe plusieurs points présents dans le récit. Le premier chapitre évoque la bataille de Tsushima (2017, Delittte & Baigera), première grande confrontation navale de l’ère moderne, et estimant que la bataille de Jutland fut le dernier duel d’artillerie dans l’histoire de la marine. Il l’inscrit donc ainsi dans l’histoire des batailles navales, aussi bien techniquement, que dans les évolutions des règles d’affrontement provoquées par cette nouvelle génération de bâtiments. Ce dossier expose également que plus de 20.000 coups de canon ont été tirés et ont engendré une pluie supérieure à 6 millions de kilos d’acier et d’explosif. Il présente ensuite les caractéristiques de ces nouveaux navires de guerre pour lesquels : La vapeur et l’acier ont supplanté la voile et le bois, une mutation imposée par les révolutions industrielles et de nouvelles techniques dans l’armement : le cuirassé, le croiseur, le torpilleur, l’U-Boot, même si ce dernier n’a pas joué de rôle dans cette bataille. L’auteur a consacré un tome de la série à ces sous-marins : U-9 (2025) avec Philippe Adamov & Fabio Pezzi. Comme il le fait pour chaque tome de la série, le scénariste entremêle des informations historiques sur la situation de guerre entre les états concernés, des informations sur leur marine respective, et l’histoire de marins, simples soldats ou gradés. Pour cette série, le scénariste a pris l’habitude d’exposer les faits à partir de plusieurs points de vue, en particulier celui des deux belligérants par le biais d’un marin ou d’un officier de chaque bord, et de raconter la bataille en elle-même, en lui accordant un nombre de pages variables. Pour la bataille du Jutland, l’auteur consacre dix-sept pages aux combats ce qui est assez élevé en comparaison d’autres tomes de la série. L’horizon d’attente du lecteur s’en trouve comblé. Tout commence avec deux marins allemands voyant apparaître les colonnes de fumée des chaudières au loin à l’horizon dans une case de la largeur de la page, et réalisant qu’il s’agit des Anglais. Dès la page suivante, un canon crache un obus, avec l’effet de flamme et de fumée attendu. Puis survient une illustration en double page montrant un cuirassé allemand ballotté par la mer et entouré de gerbes générées par les obus, au point que son hélice et son axe soient apparents, le tout sous un ciel gris plombé, ce qui correspond bien au climat de cette région du monde. La planche trente-cinq est composée de quatre cases de la largeur de la page, montrant différentes phases d’un navire en train de sombrer, dans un plan fixe, avec la fumée noire de l’incendie qui dépasse de la bordure supérieure de la case du haut. Dans les deux pages, le lecteur découvre un navire allemand littéralement brisé en deux en son milieu par un obus, un spectacle terrifiant par la violence de la destruction, et par son ampleur. Pire encore les marins morts s’enfonçant dans l’eau sans un bruit, sans un mouvement. Comme à son habitude, le dessinateur réalise des traits de contour précis, pour des dessins dans une veine descriptive et réaliste, s’appuyant sur une documentation et des recherches solides. Le lecteur peut avoir tout confiance en lui pour l’authenticité aussi bien des uniformes militaires, que des caractéristiques techniques des bâtiments militaires. Il nourrit les formes détourées avec des petits traits secs et acérés, et des aplats de noir aux formes torturées, qui produisent un effet de réalité dure, sévère et abrasive, en totale cohérence avec la nature d’un récit de guerre. Les êtres humains présentent une apparence tout aussi sérieuse, et souvent burinée, des individus déjà marqués par les épreuves de la vie et les souffrances des époques de conflit. En donnant à voir des faits survenant avant la bataille et parfois dans des lieux éloignées, l’artiste montre des éléments diversifiés et parfois inattendus au lecteur : deux mécaniciens en train de travailler sur un axe d’hélice en cale sèche à Wilhelmshaven, une voiture décapotable roulant sur une route de campagne dans le Sussex, un tout jeune homme jouant avec un avion modèle réduit en pleine campagne dans la Moselle allemande, un hydravion français survolant la flotte britannique à Scapa Flow, les canons de défense anti-aérienne sur une côte du Sussex. Fait exceptionnel, ce tome de la série met en scène des femmes, le temps de deux pages chacune, l’épouse de l’officier Thomas P. Bonham (1873-1919), et la mère du matelot Éric / Erik. Il est également question du temps que les militaires passent loin, séparés de leur épouse et de leur famille. Comme à son habitude également, l’auteur évoque en creux d’autres paramètres du conflit : les ordres donnés par un empereur (en l’occurrence Guillaume II) et qui s’imposent à toutes son armée leur dictant ainsi leur vie et leur destin, l’incidence de l’absence d’un époux dans son foyer (un divorce), les allégeances difficiles pour les habitants d’une région conquise (Le jeune Éric citoyen de la Moselle allemande), la fiabilité technique des vaisseaux dont dépendent la vie des marins (en l’occurrence les chaudières), etc. S’il y prête attention, le lecteur dispose ainsi d’éléments de contexte, certains d’ordre sociaux. Cette collection promet de raconter une bataille navale, différente dans chaque tome, dans un format concis, quarante-six pages de bande dessinée, avec un dossier historique développant plus avant certains aspects. La narration visuelle de ce tome s’avère totalement en phase avec le sujet, rêche et âpre, factuelle et documentée, sachant aussi bien mettre en valeur les hommes que les navires. L’auteur expose avec clarté et efficacité le déroulé de ladite bataille, ainsi que de nombreux éléments contextuels, à l’occasion d’un dialogue ou en les montrant. Le dossier historique apporte de nombreuses informations complémentaires, permettant de comprendre le choix de raconter cette bataille, ainsi que des paramètres militaires propres aux marines en guerre. Formidable.

18/04/2026 (modifier)
Par Gaston
Note: 2/5
Couverture de la série Le Chant du Monde
Le Chant du Monde

Du peu de ce que j'ai lu et vu de l'œuvre de Jean Giono, j'ai de la difficulté à rentrer dans ses récits. La seule exception étant L'homme qui plantait des arbres, un livre qui m'a semblé plus accessible et qui a bénéficié d'une excellente adaptation en dessiné animé avec la superbe voix de Philippe Noiret. Je ne suis jamais rentré dans le récit. En fait, non, le début n’est pas trop mal et puis lorsqu'on met en scène d'autres personnages, j'ai décroché. L'action est lente et j'ai eu l'impression que le principal objectif du scénario c'était de montrer la dure vie de tous les jours dans ces rudes montagnes. Tout ce qui se passe m'a semblé être du déjà vu (je pense que ça doit être parce que faire un scénario à la western dans un autre environnement que le far west était plus original lorsque Giono a écrit son roman) et aucun des personnages n'est attachant. Le dessin est bon pour les décors, il y a de très beaux paysages, mais les personnages sont figés même dans les scènes d'actions. Je pense que c'était pas un album pour moi et que ça va plus plaire à ceux qui sont sensibles à l'univers de Giono.

18/04/2026 (modifier)
Par Miguelof
Note: 4/5
Couverture de la série L'Intranquille monsieur Pessoa
L'Intranquille monsieur Pessoa

«Ma patrie est la langue portugaise». Bernardo Soares. Barral a fait un excellent travail ! Au niveau du dessin, oui, mais surtout dans l'approche de la complexité, la personnalité et l'œuvre de Pessoa. Les hétéronymes (qui ne sont pas de simples pseudonymes), l'étrangeté de cette existence géniale peuvent trouver dans ce livre une première approche en bande dessinée. Pessoa est, pour moi, le plus grand poète de tous les temps. Mais il est important de le lire en portugais. Même s'il faut apprendre la langue juste pour le lire! Et le Prince Valiant au milieu de tout cela (pages 10-13) ? Barral l'a placé (anachroniquement) dans les divagations du petit Fernando : Mais le chevalier de Pas fut son premier heteronyme ! Donc, c'est juste. Pessoa est infini comme la mer salée et les larmes du Portugal. P.S. Au-delà de Álvaro de Campos, Ricardo Reis, Alberto Caeiro... Bernardo Soares (le Livre de l'inquiétude), est évidemment un autre des hétéronymes de Pessoa.

17/04/2026 (modifier)
Couverture de la série La Planète aux cauchemars
La Planète aux cauchemars

Cette bande dessinée m'a attiré l'attention dans ma bibliothèque locale, et étant fan des nouvelles de Lovecraft je l'ai prise. J'ai trouvé cette bande dessinée très similaire à la nouvelle qui l'inspire, et l'univers futuriste n'impacte presque pas l'histoire et ne change rien d'autre que l'esthétique, passant d'un taxi à un bus spatial et des monstres des mers à des aliens. J'aurais préféré si les changements faits à l'histoire originale avaient plus d'impact sur l'histoire et les thèmes abordés. J'applaudis cependant le dessin qui est bien et réussit à marquer par une scène de rêve qui change le style artistique en quelques chose de plus "peint" comparé au style plus griffonné du reste de la BD et donne l'impression d'un rêve presque plus vivide que la réalité. Bref une bande dessinée moyenne qui n'ajoute que très peu à l'histoire originale

17/04/2026 (modifier)
Par pol
Note: 4/5
Couverture de la série Frankenstein (Sala)
Frankenstein (Sala)

Inutile de présenter Frankenstein, classique parmi les classiques, déjà adapté de nombreuses fois, notamment en bande dessinée. David Sala propose ici sa version personnelle, qui lui permet d'exprimer pleinement son talent d'illustrateur et d'appuyer intelligemment sur les travers dépeints dans le roman. Frankenstein, ce monstre créé de toute part, ne trouve pas sa place dans la société. Le fond de l'histoire traite de la différence, des minorités, de la violence. L'interprétation de David Sala développe à merveille ces thématiques. Car au delà du lien tumultueux entre la créature et son créateur, cette version appuie sur toutes ces dimensions humaines. L'acceptation de l'autre, la différence, l'amour, la haine... Cette histoire est le terrain de jeu idéal pour mettre en exergue tous ces sentiments. L'auteur s'en sort hyper bien, et son message passe avec efficacité. Il y a des scènes assez dures, assez touchantes, que ce soit avec des silences, distillés avec justesse ça et là, ou avec des dialogues acerbes, le ton sonne juste tout au long de l'album. Ce récit, c'est surtout une façon de dépeindre la société, celle de l'époque du récit... mais également la notre, celle d'aujourd'hui, dont la vison n'a visiblement pas évoluée. Une histoire touchante, toujours d'actualité donc, et très bien adaptée ici.

17/04/2026 (modifier)
Par pol
Note: 4/5
Couverture de la série La Langue des vipères
La Langue des vipères

Comme d'habitude, Rue de Sèvres fait les choses très bien : la qualité d'édition de cet album est remarquable. Une chouette couverture cartonnée, un grand format des plus appréciables qui permet à l'auteure d'exprimer pleinement son talent. Un dessin plein de finesse dont le charme opère au fil des grandes cases offertes par ce format. On rentre tranquillement dans l'ambiance : un univers moyenâgeux, une abbaye dans laquelle on enseigne la Langue : une sorte de magie liturgique qui offre des visions à ceux qui la maitrisent. Mais le fantastique n'occupe qu'une part minime, anecdotique même du récit. Celui-ci nous raconte l'histoire de deux jeunes femmes qui tentent d'être celle qui sera choisie pour être la doctorante. Deux destinées, deux motivations bien différentes mais au final un destin croisé. Le premier chapitre se focalise sur Iodis la fille illégitime d'un notable important. Ce chapitre plante le décor et amène surtout son petit lot de mystères. Des cachoteries, des débuts de conflits et surtout un moine et un tableau qui disparaissent brutalement. Il n'en faut pas plus à Iodis pour se convaincre que sa rivale n'est pas étrangère à tout ça. Le récit gagne en intensité et offre une tournure surprenante et inattendue dans le second chapitre, centré sur Halcyon, la seconde jeune fille. Cette partie nous relate son histoire, pourquoi elle est entrée à l'abbaye et pourquoi elle doit apprendre la fameuse langue. Ce chapitre nous offre surtout son point de vue sur les évènements qui secouent l'abbaye. Et le moins qu'on puisse dire c'est que l'histoire prend une tournure radicalement différente. Ca donne une toute autre vision des choses, la vérité n'est pas celle qu'on croyait. C'est malin, c'est bien amené, c'est raconté avec subtilité et talent. Ca dynamise l'intrigue qui devient de plus en plus plaisante au fil des pages. Et pour ne rien gâcher la fin est également très réussie. Un très chouette album à mettre entre toutes les mains.

17/04/2026 (modifier)
Par Ro
Note: 4/5
Couverture de la série Balthazar au pays blême
Balthazar au pays blême

Dans un orphelinat de Saint-Pétersbourg, le jeune Balthazar est soudain pris en chasse par les sbires de Raspoutine, contraint de fuir à travers la Russie et de traverser un monde où se mêlent danger, magie et créatures issues du folklore slave. J’ai trouvé cette BD à la fois intrigante et un peu déroutante, mais suffisamment intéressante pour me donner envie de la défendre malgré ses défauts. Le récit puise très largement dans les contes et légendes slaves, en mélangeant des figures historiques comme Raspoutine avec une galerie de créatures et de références folkloriques (Baba Yaga, Kotcheï, la Roussalka, Kot Bayun (faussement renommé Tchoudo-Youdo ici) et autres figures du mythe russe). C’est précisément ce foisonnement qui fait à la fois la force et la faiblesse de l’ensemble : l’univers est riche, mais il finit par se brouiller lui-même, au point qu’on ne sait plus toujours très bien qui est qui ni d’où viennent certains éléments, avec par exemple des confusions ou réattributions de figures mythologiques qui participent à ce sentiment de désordre narratif. Le scénario est lui aussi dense, avec une accumulation de péripéties et de rencontres qui donnent l’impression d’un récit en perpétuel mouvement, mais pas toujours parfaitement structuré. Il en ressort une intrigue un peu foutraque, qui peut sembler confuse ou désordonnée par moments, mais qui conserve malgré tout une forme de cohérence émotionnelle. C’est d’ailleurs là que la BD m’a finalement accroché : dans son ambiance. Le dessin de Mathilde Domecq apporte beaucoup à cette impression, avec un trait mignon, expressif et vivant, soutenu par des couleurs douces qui installent une atmosphère à la fois froide et chaleureuse, parfaitement adaptée à ce voyage dans une Russie fantasmée. Les chapitres ponctués de pages en noir et blanc façon gravures renforcent aussi cette dimension de conte illustré. Même si le rythme est inégal et que la narration peut donner l’impression de partir dans toutes les directions, j’ai pris plutôt du plaisir à me laisser porter par cette BD pour la jeunesse, mélange de légendes, d’errance et de merveilleux. Il y a quelque chose d’un peu désordonné, presque excessif, mais qui colle aussi assez bien à l’idée d’un grand conte slave recomposé, où les figures mythologiques se répondent sans toujours chercher la rigueur. Note : 3,5/5

17/04/2026 (modifier)
Par Ro
Note: 3/5
Couverture de la série Deux enfants sur la Lune
Deux enfants sur la Lune

Après la chute d'une étoile filante sur leur maison, Zoé et Matthias voient prendre vie une fée et un super-héros qui leur proposent d'exaucer un vœu, les entraînant alors dans une aventure pleine de merveilleux jusqu'à la Lune. C'est une bande dessinée clairement destinée à la petite jeunesse, à partir de 6 ans, et cela se ressent immédiatement dans son approche comme dans sa narration. On est ici face à un conte très simple, presque une histoire du soir mise en images, avec une aventure douce, pleine d'imaginaire et de gentillesse, qui évoque ces récits à l'ancienne qu'on raconte pour endormir les enfants et les faire rêver. Le dessin de Stanislas s'adapte très bien à ce genre. D'apparence très simple, il n'en est pas moins bien reconnaissable, avec une grande clarté de lecture et une bonne personnalité. On est dans une ligne claire épurée, très lisible, qui va à l'essentiel et correspond parfaitement à ce type de récit. La mise en page est elle aussi minimaliste, avec souvent une seule image par page, rarement plus de trois, ce qui renforce encore cette sensation de lecture fluide et rapide. À noter que l'album était initialement paru en noir et blanc chez Thierry Magnier, mais j'ai lu la réédition chez Les Rêveurs qui bénéficie d'une mise en couleurs qui apporte un vrai supplément de charme, avec des teintes douces en accord avec l'ambiance onirique du récit. L'ensemble dégage un charme certain, notamment dans cette manière d'assumer pleinement le premier degré, sans chercher à complexifier ou détourner le propos. Cependant, l'album se parcourt très vite, d'autant que son scénario est volontairement enfantin, mignon et accessible. C'est là que se situe aussi sa limite pour un lecteur adulte. Il n'y a pas vraiment de second niveau de lecture, ni d'éléments permettant d'y trouver un intérêt au-delà du simple plaisir visuel ou de la nostalgie. Tout est pensé pour un jeune public, et cela peut laisser une impression de légèreté, voire de simplicité un peu trop marquée. C'est donc une BD pleine de douceur et d'imaginaire, qui saura séduire les plus jeunes, mais qui restera sans doute trop simple pour captiver un lectorat adulte.

17/04/2026 (modifier)