Les forums / Gaston ?
Je crois que nous ne nous sommes pas compris. J'ai précisé mon message précédent. >> Gaston avait écrit : >> >> Brodeck avait écrit : >> >> Bonjour Gaston, >> >> >> >> Je ne suis bien sûr pas modérateur, mais pourrais-tu reprendre cette phrase, s'il te plaît ? >> >> " J'ai commencé à lire cette série sans savoir c'était quoi le scénario. " >> >> Sans connaître le scénario ? >> >> Ben oui.
Bonjour Gaston, Je ne suis bien sûr pas modérateur, mais pourrais-tu reprendre cette phrase, s'il te plaît ? " J'ai commencé à lire cette série sans savoir c'était quoi le scénario. " Je propose à la place : " sans connaître le scénario ", qui serait correct.

>> Noirdésir avait écrit : >> Au début de ton avis sur John Constantine Hellblazer - Dark entries, ta note semble incomplète. Le 2 est parti parce que j'avais mal copier-coller mon texte. Merci.

>> Noirdésir avait écrit : >> Au début de ton avis sur John Constantine Hellblazer - Dark entries, ta note semble incomplète Il a dit qu'il avait de la difficulté à donner une note, c'est sûrement pour ça.

>> Gaston avait écrit : >> >> Ro avait écrit : >> >> Salut, >> >> >> >> Je ne trouve pas d'autres images pour la galerie de La Petite Fille qui parlait en dessinant : tu aurais encore l'album sous la main pour photographier 1 ou 2 planches, stp ? Merci, je l'ai ajouté. Dommage que le texte soit tronqué.

>> Ro avait écrit : >> Salut, >> >> Je ne trouve pas d'autres images pour la galerie de La Petite Fille qui parlait en dessinant : tu aurais encore l'album sous la main pour photographier 1 ou 2 planches, stp ?
Fichier joint : 20250807_164955.jpg

Salut, Je ne trouve pas d'autres images pour la galerie de La Petite Fille qui parlait en dessinant : tu aurais encore l'album sous la main pour photographier 1 ou 2 planches, stp ?

>> Ro avait écrit :
>> >> Gaston avait écrit :
>> >> >> PAco avait écrit :
>> >> >> Salut,
>> >> >>
>> >> >> dans ton dernier avis sur Blanche Neige, y'a une phrase pas trop compréhensible, si tu pouvais la rectifier :
>> >> >> "Déjà, à la base, faire échanger les rôles du gentil et du méchant n'est pas nouveau, mais cela ne me dérange pas si c'est bien fait et ce n'est pas le cas ici ou du moins c'est le cas pour l'adaptation."
>> >> >>
>> >> >> ps : relis toi, il manquait encore des mots dans ton avis...
>> >>
>> >> Ils sont oû les mots manquant dans ma phrase qui fait du sens ?
>>
>> Je pense que Paco parlait du reste de l'avis pour les mots manquants.
>> Concernant cette phrase, c'est sa dernière partie que j'ai du mal à comprendre : "c'est n'est pas le cas ici ou du moins c'est le cas pour l'adaptation". L'adaptation est bien faite mais la BD (qui est aussi l'adaptation non ?) ne l'est pas ?
Yep, exactement
Et sinon Gaston, merci de te RELIRE stp, car il manque souvent des mots ou alors tu te trompes de mot très souvent dans tes derniers avis.
Je viens de corriger celui sur Racines, j'y ai trouvé entre autres, "Il faut dire qu'elle traire aussi de sujets", et j'en passe

>> Gaston avait écrit :
>> >> Ro avait écrit :
>> >> >> Gaston avait écrit :
>> >> >> >> PAco avait écrit :
>> >> >> >> Salut,
>> >> >> >>
>> >> >> >> dans ton dernier avis sur Blanche Neige, y'a une phrase pas trop compréhensible, si tu pouvais la rectifier :
>> >> >> >> "Déjà, à la base, faire échanger les rôles du gentil et du méchant n'est pas nouveau, mais cela ne me dérange pas si c'est bien fait et ce n'est pas le cas ici ou du moins c'est le cas pour l'adaptation."
>> >> >> >>
>> >> >> >> ps : relis toi, il manquait encore des mots dans ton avis...
>> >> >>
>> >> >> Ils sont oû les mots manquant dans ma phrase qui fait du sens ?
>> >>
>> >> Je pense que Paco parlait du reste de l'avis pour les mots manquants.
>> >> Concernant cette phrase, c'est sa dernière partie que j'ai du mal à comprendre : "c'est n'est pas le cas ici ou du moins c'est le cas pour l'adaptation". L'adaptation est bien faite mais la BD (qui est aussi l'adaptation non ?) ne l'est pas ?
>>
>> Ben j'ai trouvé le récit était mauvais, du moins son adaptation vu que je n'ai pas lu la nouvelle et ce que j'ai surtout pas aimé dans l'adaptation est la mise en scène alors peut-être que j'aurais plus arrocher à la nouvelle originale vu que c'est juste du texte. C'est clair, non ?
Attends, je relis une 2e fois ta réponse parce qu'elle... n'est pas claire.
Je résume : le récit de l'adaptation est mauvais, notamment sa mise en scène, mais peut-être que l'oeuvre originale est bien mais tu ne l'as pas lue.
OK, compris.
Dans la phrase de ton avis ("Déjà, à la base, faire échanger les rôles du gentil et du méchant n'est pas nouveau, mais cela ne me dérange pas si c'est bien fait et ce n'est pas le cas ici ou du moins c'est le cas pour l'adaptation."), comme tu dis "c'est le cas pour l'adaptation", ça donne l'impression que tu dis que c'est bien fait dans l'adaptation, donc l'inverse de ce que tu veux dire.
J'aurais écrit :
"Déjà, à la base, faire échanger les rôles du gentil et du méchant n'est pas nouveau : cela ne me dérange pas si c'est bien fait mais ce n'est pas le cas ici, du moins pour ce qui concerne cette présente adaptation car je ne sais pas ce qu'il en est dans l'oeuvre originale."
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2025 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site