Les forums / Modifs' à faire ?
>> Blue boy avait écrit : >> Je remarque qu'il y a une confusion entre deux auteurs qui ont été fusionnés sur une même fiche... >> >> D'un côté Baciliero, qui a produit les albums Le Bavard et Le Trésor des Imbalas >> De l'autre Paolo Bacilieri, qui est l'auteur de tout le reste... >> >> Merci d'avance pour les modifs ! Après de plus amples recherches, il semble que ce soit la même personne... étrange... donc a priori vous pouvez oublier ma demande ;-)
Je remarque qu'il y a une confusion entre deux auteurs qui ont été fusionnés sur une même fiche... D'un côté Baciliero, qui a produit les albums Le Bavard et Le Trésor des Imbalas De l'autre Paolo Bacilieri, qui est l'auteur de tout le reste... Merci d'avance pour les modifs !
>> Deretaline avait écrit : >> >> Ro avait écrit : >> >> >> Deretaline avait écrit : >> >> >> Pour la série The Wicked + The Divine, les albums 3 et 8 sont composés de plusieurs récits dessinés par différent-e-s artistes, faut-il également les mentionner dans les dessinateur-ice-s sur la fiche de la série du site ? >> >> >> >> Alors, j'ai commencé à le faire, mais quand je suis arrivé au tome 8 et à sa foule de participants, j'ai lâché l'affaire car il y en a trop et les vrais auteurs récurrents de la série seraient complètement noyés dans la foule. >> >> Compréhensible. >> Ou alors on pourrait imaginer une autre catégorie du genre "artistes invité-e-s" ? On en avait déjà pas mal discuté de cette possibilité, mais Alix ne l'a jamais mise en place, je ne sais plus pourquoi...
>> Ro avait écrit : >> >> Deretaline avait écrit : >> >> Pour la série The Wicked + The Divine, les albums 3 et 8 sont composés de plusieurs récits dessinés par différent-e-s artistes, faut-il également les mentionner dans les dessinateur-ice-s sur la fiche de la série du site ? >> >> Alors, j'ai commencé à le faire, mais quand je suis arrivé au tome 8 et à sa foule de participants, j'ai lâché l'affaire car il y en a trop et les vrais auteurs récurrents de la série seraient complètement noyés dans la foule. Compréhensible. Ou alors on pourrait imaginer une autre catégorie du genre "artistes invité-e-s" ?
>> Deretaline avait écrit : >> Pour la série The Wicked + The Divine, les albums 3 et 8 sont composés de plusieurs récits dessinés par différent-e-s artistes, faut-il également les mentionner dans les dessinateur-ice-s sur la fiche de la série du site ? Alors, j'ai commencé à le faire, mais quand je suis arrivé au tome 8 et à sa foule de participants, j'ai lâché l'affaire car il y en a trop et les vrais auteurs récurrents de la série seraient complètement noyés dans la foule.
Pour la série The Wicked + The Divine, les albums 3 et 8 sont composés de plusieurs récits dessinés par différent-e-s artistes, faut-il également les mentionner dans les dessinateur-ice-s sur la fiche de la série du site ?
Merci à toi pour tout le boulot effectué sur ce site de référence
>> Alix avait écrit :
>> >> Steftheone avait écrit :
>> >> Bonsoir,
>> >> Après lecture d'Hôtel Particulier de Sorel, il me semblerait intéressant d'ajouter le thème Chats à cet ouvrage . En effet, les chats sont omniprésents dans l'histoire au même titre que l'héroïne fantôme.
>>
>> Fait, merci 
>> Alix avait écrit :
>> >> Deretaline avait écrit :
>> >> Je viens seulement de tiquer : y a-t-il une raison à l'absence d'un thème "Mythologie Egyptienne" ?
>> >> Parce que je me dis qu'il doit bien y avoir des séries qui rentreraient dedans.
>>
>> Si tu as le courage de faire quelques recherche pour lancer la chose, je prendrai le relais
Dans l'immédiat, non, mais je pourrais m'en occuper plus tard dans le mois.
>> Deretaline avait écrit :
>> Je viens seulement de tiquer : y a-t-il une raison à l'absence d'un thème "Mythologie Egyptienne" ?
>> Parce que je me dis qu'il doit bien y avoir des séries qui rentreraient dedans.
Si tu as le courage de faire quelques recherche pour lancer la chose, je prendrai le relais 
>> Mac Arthur avait écrit : >> Il manque le nom de la traductrice pour Ava - Quarante-huit heures dans la vie d'Ava Gardner. Il s'agit de Geneviève Maubille. Ajouté, merci.
Il manque le nom de la traductrice pour Ava - Quarante-huit heures dans la vie d'Ava Gardner. Il s'agit de Geneviève Maubille.
Site réalisé avec CodeIgniter, jQuery, Bootstrap, fancyBox, Open Iconic, typeahead.js, Google Charts, Google Maps, echo
Copyright © 2001 - 2025 BDTheque | Contact | Les cookies sur le site | Les stats du site